h1

Titkos és töltelék

2007/03/02


Tudjuk, hogyne tudnánk, hogy az előítéletek nem vezetnek sehová. Mégis gyanakodva méregettem a könyvecskét, melyet barátnőmtől kaptam. Napnál világosabban látszott rajta, mármint a könyvön, hogy akciós volt, sőt kilóra adhatták, de lehet, hogy ingyen. Csúnya papírkötés, olcsó nyomtatás, kép egy szál se. Szerencséjére lerítt róla, hogy recepteket tartalmaz és az annyit legalább megér, hogy belelapozzak, ha másért nem, hogy (sznob) vállrándítással arrébb lökjem. Mondván: a külcsín és a belbecs kéz a kézben járnak, hogyan várhatjuk a színvonalas tartalmat, ha a külső trehány. Pedig. Pedig. Pedig. Nagy kincsek mellett mentem volna el, ha csupán a külalak alapján ítélek.

Maga a recept is titkos töltelék tehát, ily módon illik a koncepcióba. De nemcsak absztrakt, hanem egészen konkrét módon is találhatunk kapcsolatot a Nemisbéka/Domestic Goddess által szervezett Vigyázz, kész, főzz virtuális gasztrojáték második fordulójával az alábbi töltött csirke jóvoltából.

Szabadkozom a különösebb hókuszpókuszok hiánya miatt, a szokásostól valamelyest eltérő töltelék és a magyar gasztroblogkörökben tapasztalataim szerint kedvelt olasz beütés miatt azonban talán nem fogja mély megvetés kísérni őt:

 

Spenóttal töltött csirkecomb
4 személyre

4 csirkecomb
1 csomag mirelit spenót, kiolvasztva, lecsöpögtetve
kevés szerecsendió
só, bors  vagy citromos bors
5 dkg parmezán
5 dkg prézli
3 dkg olvasztott vaj

A spenóthoz adjuk a parmezán és a prézli felét, sózzuk, borsozzuk, szerecsendióval fűszerezzük. A jól összedolgozott tölteléket óvatosan a combok bőre alá töltjük. Szükség esetén a húst megtűzzük, hogy a töltelék nagyon ne potyogjon ki, kicsit kipotyoghat. A megmaradt prézlit és parmezánt külsőleg a combokra szórjuk, majd rájuk csorgatjuk az olvasztott vajat, így lesznek szépek és finomak. 200 fokon sütjük mintegy 50 percig, vagy ameddig kell.
Természetesen friss spenótból is készíthető. Aki azt használja, úgyis tudja, mit kell tennie.


Entry to the Second Hungarian Virtual Gastroblog Event

The event is hosted by Domestic Goddess who challenged us all with the theme of mysterious stuffings. My entry is a delicious, Italian-inspired stuffed roast chicken hiding in an extremely ugly Finnish cookbook.

Spinach-stuffed chicken thighs
for four

4 chicken thighs
150 g frozen spinach, thawn and dewatered
a pinch of nutmeg
salt, pepper or lemon pepper
50 g grated parmeggiano
50 g breadcrumbs
30 g melted butter

Mix the ingredients for the stuffing: spinach, half of the cheese and breadcrumbs, season with the spices. Stuff the thighs cautiously, using toothpicks if needed. Cover thighs with remaining cheese and breadcrumbs, drizzle melted butter on the meat to give it a golden crust. Cook for approx. 50 minutes at 200 degrees or as necessary.

3 hozzászólás

  1. Nem látom jól akönyv címét…


  2. Egészen pontosan: Outi Pakkanen: Porosta parmesaaniin. Anna Laineen keittokirja. Otava, Helsinki, 2004. A szerző finn krimiírónő, aki a főzős detektívregényeket ír. Ebben a kötetben összegyűjtötte főhőse receptjeit, amelyeket egy nyomozási jelentés és egy boncolási jegyzőkönyv között készít el.


  3. […] …pulykamájjal töltve …bazsalikomos töltelékkel …gödöllői változatban …spenótot rejtve …ruccolát bújtatva …gyümölcsös kuszkusszal …sárgarépával töltve […]



Vélemény, hozzászólás?

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Twitter kép

Hozzászólhat a Twitter felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Google+ kép

Hozzászólhat a Google+ felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Kapcsolódás: %s

%d blogger ezt kedveli: