Posts Tagged ‘torta’

h1

Nyakleves után

2009/04/07

A bárányka nyakából készült leves után nagyszerűen illett a delicious. májusi számában megjelent torta Gennaro Contaldótól, akinek már köszönhet ez a blog egy fantasztikus tortareceptet. Ez a mostani könnyedebb, frissebb, üdébb, tehát éppen egy Húsvét környéki bárányleves után kívánkozik. És micsoda elegáns és stílusos desszerthozzávaló a pezsgő, ami magában a tortában diszkréten, de egyértelműen érvényesül. A recept további óriási előnye, hogy az előírt másfél deci pezsgő felhasználása után maradó italt ésszerűen lehet hasznosítani, nehogy kárba vesszen!

Torta al limone e Prosecco, azaz Citromtorta proseccóval

vaj, kikenéshez
150 g liszt, plusz kevés a tortaformába
6 tojás
100 g kristálycukor
3 ek. olivaolaj (hidegen sajtolt piszkei bioolajat használtam)
150 ml Prosecco (Törley Charmant Doux-t használtam)
3 biocitrom lereszelt héja
1 citrom leve
1/2 tk. vaníliakivonat
1 tk. sütőpor

A sütőt előmelegítjük 180 fokra. Egy 23 cm átmérőjű kapcsos tortaformát kivajazunk-kilisztezünk. A hat tojás sárgáját a cukorral krémesre keverjük. Hozzáadjuk az olajat, pezsgőt, citromhéjat, citromlevet és a vaníliát. Ezután hozzáadjuk a sütőporral elkevert lisztet is.
Egy másik tálban kemény habbá verjük a tojásfehérjéket. Egy kanálnyi habot elkeverünk a tésztával, majd az összes többit is lazán, könnyedén. (Gennaro nagyon trükkös!)
A tésztát az előkészített tortaformába öntjük és 25 percig sütjük, majd 150 fokra csökkentjük a hőmérsékletet további 20 percre. Ezután kikapcsoljuk a sütőt, kinyitjuk az ajtaját, de bent hagyjuk a tortát kihűlni. Így – Gennaro szerint – nem annyira esik össze. Kihűlés után porcukorral megszórva tálaljuk. Kevés szederlekvárt is adhatunk hozzá – ezt már nem Gennaro javasolja, hanem én.

És miközben eszegetjük a pezsgővel átitatott tortát (tudom, hogy a prosecco nem pezsgő, hanem habzóbor, csak egyszerűsítem az életet), elgondolkozunk azon, hogy a gasztroújságok Magyarországon kapható vagy előfizethető példányaihoz miért nem jár mindaz a holmi, ami eredetileg igen. Nézzük csak, mi érkezett a májusi számmal az itteni ár mintegy kétharmadáért!
1. Délnyugat-angliai kempingkatalógus – enélkül talán még meglennénk valahogy, bár ki tudja, kinek mi hiányzik a boldogsághoz.
2. Jópofa ruhakatalógus – ehhez egy kislányt is be kell szerezni, mert azok szeretik az ilyeneket nézegetni, de ha már megvan, akkor jó szórakozás.
Gasztrokomolyra fordítva a szót:
3.  A delicious. magazine Wicked desserts című füzete tele az előfizetésem előtti példányokból kigyűjtött desszertekkel.
4. Fairtrade-csokis receptfüzet, amiből már készült, igaz, nem Fairtrade-csokival, egy krémsajtos brownie, nemsokára jön ide is.

No comment. Már eleget panaszkodtam, legyünk pozitívak: az újságból kikandikáló sárga cetlik a megfőzendő recepteket jelölik. És sok van belőlük!

h1

Csokitorta III.

2008/04/01

hu
Mi mással próbálnám egyensúlyozni blogjaim vészes elhanyagolását, a húsvéti ünnepkör csupán érintőleges említését és a főbűnt, a VKF hétvégén esedékes fordulójából való kimaradásomat? Nem, nem kezdek hosszadalmas magyarázatokba az élet viszontagságairól, küszöbön álló utazásomról, a tavaszi szelekkel tömegesen érkező ügyfelekről, az ünnepek hatásáról a magyar anyák lelki egyensúlyára és a bébiszitter eléggé el nem ítélhető lakásfelújításáról. Inkább jöjjön egy újabb csokitorta.

nigel csokitortaEz a csokitorta komolyan veszélyezteti szupertitkos receptem “a világ legjobb csokitortája” címét. Mitől is olyan ellenállhatatlan? Van benne csoki, kávé, dió. Mit kívánhatunk még egy csokitortától? Elmosogatni nem tud, de rendeltetésszerű használat esetén garantáltan földöntúli élmény. Pláne ha mások bátrabbak, mint én, és idejében kiveszik a sütőből. Hogy mikor van az ideje? Hát akkor, amikor belül még ragacsos a tészta. És hogy ezt honnan látjuk? Sehonnan, mert a ragacs belül van. Ehhez kell a bátorság.

Diós csokoládétorta

200 g étcsokoládé
1 adag presszókávé
200 g vaj
80 g liszt
1 tk. sütőpor
2 csapott ek. kakaópor (igazi!)
125 g darált dió
5 tojás
200 g finomítatlan nádcukor

Egy 23-24 cm átmérőjű tortaformát kivajazunk és belisztezünk (vagy bevajazunk és kilisztezünk?) A sütőt beállítjuk 180 fokra.
A darabokra tört csokit vízfürdő (lábos, kevés víz gyöngyözve forr benne, fölé ráillő fémtál, na ő a vízfürdő) felett megolvasztjuk, ha már olvadozik, beleöntjük a kávét és beletesszük a darabokra vágott vajat. Nem kavargatjuk.
A tojásokat szétválasztjuk, a fehérjét kemény habbá verjük, a sárgáját  felverjük a cukorral, hozzáadjuk az olvadt csokis keveréket, beleszitáljuk a sütőporral elkevert lisztet (elég a sütőport a lisztre szórni, csak ne lássa senki), a diót és a kakaóport. Végül könnyedén belekeverjük a tojáshabot, ügyelve arra, hogy ne keverjük ki a levegőt.
A máris nagyon finom tésztát a tortaformába öntjük és 25 percig sütjük. Kihűlve szeletelhető. Őrület.
Nigel Slater The Kitchen Diaries 99. oldalán olvasható márciusi étel. NS mandulát használ és rengeteg edényzetet. A torta attól még fenséges.

uk
What could make up for my utter negligence of this blog and that blog than a fabulous chocolate cake from Nigel Slater’s The Kitchen Diaries. His is an almond chocolate cake and mine has walnut in it instead but the bottomline is the perfect combination of chocolate, coffee and whatever nut one fancies. Should be prescribed as an antidepressant.

h1

Csokitorta II.

2008/03/01

hu
És fél, mert ugye eddig megvolt a Csokitorta I. és sikerült a szedrest is kipipálni. Jöjjön egy aktuális darab tojás nélkül. Azért aktuális, mert éppen kislányom legjobb barátnőjére való tekintettel fel kellett idéznem szerteágazó receptgyűjteményem tojásmentes darabjait, ami persze nem sikerült, mert amikor rátalálok a receptre, megörülök, megcsinálom és meg vagyok arról győződve, hogy mindenféle archiválási módszer nélkül hónapok múlva is emlékezni fogok forrására. Hát nem. Nem is értem, miért nem. De időnként szerencséje is lehet az embernek, ami ezúttal a Good Food márciusi számában mosolygott rám az Eggless chocolate cake személyében, akarom mondani képében. A torta eltűnésének sebessége alapján állíthatom, hogy finom is, nemcsak tojásmentes.

Tojásmentes csokitorta

85 g vaj, olvasztva, plusz egy kevés kikenéshez
2 ek. nádcukorszirup
1 ek. vaníliakivonat
300 g sütőporos liszt
100 g kristálycukor
25 g kakaópor
1 tk. szódabikarbóna
A mázhoz:
100 g étcsoki, darabokra törve
3 ek. nádcukorszirup

tojásmentes csokitortaA sütőt 160 fokra (légkeveréssel 104 fok) állítjuk, egy 20 cm átmérőjű tortaformát kikenünk vajjal és kilisztezünk. A vajat, a szirupot és a vaníliát tűzálló kancsóba tesszük és rájuk öntünk 300 ml (= 3 dl) forrásban lévő vizet, majd mindezt egy villával jól elkeverjük.
Egy keverőtálba szitáljuk a lisztet, kakaót, szódabikarbónát és belemérjük a cukrot is, majd mindehhez hozzákeverjük a vizes-vajas keveréket. Csomómentesre keverjük a tésztát, majd az előkészített tortaformába öntjük.
50-55 percig sütjük, addigra szépen fel kell emelkednie és tapintásra ruganyos állagúvá kell válnia. 15 percig a sütőformában hagyva, majd abból kivéve rácson hűtjük.
A mázhoz vízfürdőben olvasztjuk fel a csokit és hozzákeverjük a szirupot.

Vallomás: sikerült kihagynom belőle a sütőport, mert ugye nem volt külön sorba odaírva, hát akkor már nem is kell, anélkül is finom lett, csak nyilván nem olyan légies. A szirup a kétbetűs drogériában kapható irtó drágán, anélkül nádcukorból víz hozzáadásával előállítható. Arányok érzés alapján. A bevonathoz adtam egy dl tejszínt is, nem ártott neki. Mellé adható lenne egy kis cukrozott vagy szirupozott vagy mézezett tejszín(hab), tejföl vagy mascarpone és adtam is volna, ha ebbéli törekvésemet el nem felejtem a vendégség kavalkádjában. Bocs, N.! Ez az a torta, ami szerintem előállítható a szirup helyett mézzel, ajánlom Franci figyelmébe. Világoskék cukorvirágok a Keserédesből. (Eredetileg születésnapra szánva, ám a leendő ünnepelt kijelentette, hogy ne strapáljam magam, mert pirosra festett marcipánnal bevont autó alakú tortát szeretne, amit nyilván nem édesanyja fog előállítani.)

uk
An eggless chocolate cake from the March  issue of Good Food for R. with an allergy for egg whites, the trickiest of the two possible egg allergies, since egg whites cannot possibly be entirely eliminated as opposed to yolks.

h1

Kincset találtam

2008/02/25

hu
Nem állítom, hogy megállt akkor az idő kereke, angyal szállt át a konyhámon (szegény angyal, hová fért volna el), új korszak kezdődött vagy a villa megtorpant a kezekben, azt viszont bizton állítom, hogy valódi kincsre akadtam a Good Food februári számának 98. oldalán. Mivel ezt a kincset tálaltam fel a szombati ebédhez desszertnek, majd a maradékot gondosan elcsomagoltam és magammal vittem az esti ötyére, számosan voltak tanúi a torta bevonulásának állandó repertoáromba. Legnagyobb megelégedésükre.

A receptért Gennaro Contaldo nevét foglalom aranyba, aki egy rendkívül egyszerű, mert az olaszok mindig mernek egyszerűek lenni, ebéd után kínálja ezt.

dio-turotorta

Mogyoró torta
14 dkg vaj
20 dkg cukor
6 tojás, különválasztva
2 ek. liszt
20 dkg ricotta
20 dkg mogyoró, pirítva, hámozva és durván megőrölve
3 tk. citromhéj (kb. egy citrom héja)
a tetejére
8 ek. sárgabaracklekvár
5 dkg étcsoki, reszelve
néhány egész mogyoró
mellé
25 dkg mascarpone
2 ek. méz

A sütőt előmelegítjük 200 fokra. Egy tortaformát kivajazunk-lisztezünk. A vajat és a cukor felét jól kikeverjük, egyenként hozzáadjuk a tojások sárgáit és jó levegősre keverjük a tésztát. Beleszitáljuk a lisztet. Egy másik edényben a ricottát villával összetörjük, hozzáadjuk az őrölt mogyorót és a citromhéjat. A ricottás-mogyorós keveréket hozzáadjuk a tojásos keverékhez.
A tojások fehérjét keményre felverjük, majd a tojáshabhoz adjuk a cukor másik felét. A tojáshabot óvatosan a tésztához keverjük, amelyet az előkészített tortaformába öntünk és 35-45 percig vagy tűpróbáig sütjük. Kihűlés után diszítjük.
A mázhoz a lekvárt 2 ek. vízzel meglangyosítjuk, kikeverjük és a torta tetejére kenjük. Hagyjuk kihűlni. A csokit ráreszeljük a lekváros mázra, majd díszítésként néhány egész mogyorót helyezünk rá.
A mascarponét elkeverjük a mézzel, ezzel a keverékkel kínáljuk a tortát.

Vallomás: ricotta helyett túrót, mogyoró helyett diót (nálunk az terem, na), mascarpone helyett házi tejfölt használtam. És mennyei lett. Meg még azt is  bevallom, nem kevertem külön tálban össze a túrót és a diót, már az is elég, hogy a tudomány mai állása nem teszi lehetővé a tojásfehérje habbá varázslását egyazon tálban, mint az összes többi hozzávaló kevercselését.

uk
A truly easily-made and wonderful hazelnut cake from Gennaro Contaldo as published in the February issue of Good Food. With minor alterations.

h1

Csokitorta I.

2008/02/14

hu
Amióta csak megírtam a szülinapi bejegyzést, azon morfondírozom, hogyan létezik ennyi csokitorta lefotózva, elkészítve és elfogyasztva, de egy kivétellel blogolatlanul. Nem jöttem rá a megfejtésre, ami nyilván olyan mély és tudatalatti, hogy jobb is nem bolygatni. Ám most, hogy a születésnap kapcsán felszínre kerültek a csokitorták és a hozzászólások, emailek tucatjai követelik (mindannyian tanultunk a költői túlzásról mint stíluseszközről) őket, hát legyen. Tegyük mindjárt magasra a lécet és jöjjön a legjobb csokitorta. Mármint a Good Food szerint. Náluk ez a The Ultimate Chocolate Cake. Nálunk meg az, amelyet az óvodai születésnapokra szoktam készíteni. Én már arra csokibevonatot sem teszek, így is felájultan és/vagy kábán kóválygó ovisok fogadnak, amikor délután gyermekemet begyűjtendő visszatérek.

A sok hozzávaló és viszonylag hosszú leírás ellenére kifejezetten könnyű elkészíteni. Külön bekezdést érdemel a Good Food “The Ultimate…” sorozata, amely azóta könyvalakban is megjelent. Alapvető, mármint számukra alapvető ételeket, úgy is mint kedgeree, macaroni cheese, apple pie stb. készítenek el úgy, hogy az adott étellel kapcsolatos szakemberekkel konzultálnak, több változatot próbálnak ki és a legjobbat leírják, közben az egész processzust dokumentálják. Az eredmény detektívregény izgalmasságú gasztro-oknyomozás. A csokitorta tehát szerintük így a legjobb.

ultimate chocolate cake 3

A legjobb csokitorta

20 dkg jó minőségű étcsoki, legalább 60%-os
20 dkg vaj
1 ek. neszkávé
8,5 dkg sütőporos liszt
8,5 dkg liszt
1/4 tk. szódabikarbóna
20 dkg nádcukor
20 dkg aranybarna kristálycukor
25 g kakaópor
3 közepes tojás
75 ml író
csokiforgács a díszítéshez
Csokibevonat
200 g jó minőségű étcsoki, ld. fent
284 ml sűrű tejszín (önthető)
2 ek. aranybarna kristálycukor

A hozzávalókkal kapcsolatban közbevetőleg megjegyezném, hogy 1.  lisztet nyugodtan lehet úgy értelmezni, hogy 17 dkg liszt+1 tk. sütőpor. 2. A cukor is lehet teljesen szokványos kristálycukor. 3. Ha nincs író (időnként kapható kedvenc áruházamban), a tejföl is jó. Vagy még a görög joghurtot tudom elképzelni, de csak elképzelni, mert azzal nem próbáltam. 4. A sűrű tejszín ékes angol nyelven double cream, ami nálunk nincs, de ez minket nem zavar. Annyi minden más sincs.

Kivajazunk és belisztezünk egy 20 cm átmérőjű és 7,5 cm magas tortaformát. A sütőt előmelegítjük 160 fokra, légkeveréssel 140 fokra.
A csokit darabokra törve a vajjal együtt vastag aljú lábosban melegíteni kezdjük. (Szerintem semmi nem tarthat vissza bennünket a vízfürdő használatától.) A neszkávét 125 ml forró vízben feloldjuk és a csoki-vaj keverékhez adjuk. Éppen olvadásig melegítjük, nem szabad túlforrósítani.
Nagy keverőtálba öntjük a lisztet, szódabikarbónát, cukrot és kakaót, kézzel összekeverjük. Egy másik edényben felverjük a tojásokat és hozzákeverjük az írót.
(Lassan a jó részhez érünk.)
Az olvadt csokis keveréket és a tojásos keveréket hozzáadjuk a lisztes tál tartalmához. Addig keverjük, míg sima, csomómentes tésztát kapunk, bár inkább folyadék állagú lesz, amelyet beleöntünk az előkészített tortaformába és 1 óra 25-30 percig, illetve tűpróbáig sütjük (Nigella ma száraz spagettivel végezte  a tűpróbát. Nem is rossz ötlet.)
A formában hagyjuk kihűlni, majd rácsra téve teljesen lehűtjük.

A kihűlt tortát vízszintesen három lapra vágjuk. (Ezt mindenki maga oldja meg, idáig el sem jutottam a valós életben.) A csokikrémet is elkészítjük: a darabokra tört csokit lábosba tesszük, ráöntjük a tejszínt, hozzáadjuk a cukrot. Melegedésig tartjuk a lassú tűzön, nem szabad nagyon felforrósítani. Simára keverjük és kissé lehűtjük.
A krémet arányosan elosztjuk a tortalapok között, jusson a tetejére és oldalára is! Ízlés szerint igazítjuk el, simára vagy kissé kócosra. Bármivel díszíthetjük, ami szemünk-szájunk ingere és illik hozzá: csokiforgács, cukorvirág, rózsaszín pasztilla, stb.

uk
The first of a series of chocolate cakes which I usually prepare for kindergarten birthday parties resulting in kids dizzy from chocolate over-consumption.

h1

A csokiprojekt I.

2007/10/20

hu
Ki nem gondolt már életében arra, hogy boltot nyisson? Vagy arra, milyen lehet, ha van egy étterme? Vagy arra, hogy sokkal jobban vezetné a kávéházat, mint az, aki van olyan szerencsés, hogy vezetheti, mégsem tudja megbecsülni magát? De legalább egy panzióra azért mindenki gondolt már életében, nem????

A legtöbben továbbra is álmainkban virágoztatjuk fel a magyar vendéglátást, ám vannak olyan merész, kitartó és elszánt asszonyok, akik meg is valósítják álmaikat. Melange útját a saját csokiboltig izgalmakban és csokiban bővelkedő blogján lehet nyomon követni. Illetve lehetett, mert immár az üzlet működése jelenti a fordulatokat. És a lelkiismeretes csokiboltos nem pihen a bonbonjain, hanem pályázatot hirdet a gasztrobloggereknek, hogy minél több tanáccsal, receptajánlattal tudjon szolgálni a betérő vevőknek, akik tanácstalanul forgatják pl. a kakaóbabot.  Különösen aprítva.

Magam inkább a színes szórócukrokkal, rózsaszín forgácsokkal és ezüst golyócskákkal nem tudtam volna mit kezdeni, viszont nagyon megörültem a kakaóbabos zacskóknak, mert fel-felbukkanó ismeretlen ismerősnek számított. Több helyen olvastam róla, de személyesen még nem voltunk bemutatva egymásnak. Melange jóvoltából ezen is túlestünk és jöhetett az alkotás. Az 5 dekás zacskóból három pályamű született, a kakaóbabról elmondható tehát, hogy takarékos jószág.

Kakaóbabos-tejfölös csokitorta

kakaóbabos tejfölös csokitorta

Szinte receptre sincs szükség, hiszen három könnyen elkészíthető részből áll: az alapja nagyon-vajas linzertészta, rajta csokikrém, azon pedig tejszínhabbal elkevert tejföl (igen, igen, tejföl), amelybe még bele is keverünk 1-2 deka kakaóbabot, majd az elkészült torta tetejére is szórunk belőle. Csokibarát felnőtteknek való édes, de savanykás, omlós, de roppanós édesség.

Linzertészta:
22,5 dkg vaj, szobahőmérsékleten
50 g cukor
2 tojás
350 g liszt
Összekeverem a vajat és a cukrot morzsás állagig, beletöröm a tojásokat és ismét keverek, most olyan félig sült rántottaszerű lesz a tészta. Fakanállal harmadonként beledolgozom a lisztet, a végén már kézzel dolgozom ki. Amikor a tészta összeállt, fóliába csomagolom és hűtőbe teszem.
Ez a tésztamennyiség rengeteg, a mostani tortánkhoz harmada-fele kell, a fennmaradó tésztából el lehet készíteni azt az almás pitét, amelynek ez eredetileg a receptje volt a Good Foodban. Természetesen lehet felezni is a mennyiséget.
Az időközben hüledező tésztát tortaformába nyújtom, illetve én nem szoktam nyújtani, hanem Jamie Oliver útmutatása alapján szeletekre vágom és a kivajazott formába illesztgetem és nyomkodom, úgy, hogy pereme is legyen. Nem éppen purista megoldás, de felettébb hatékony. A formába tapasztott tésztát agyon-, de agyonszurkálom villával és visszateszem a hűtőbe. Jó félóra után sütöm világosbarnára 190 fokos sütőben kb. 20 perc alatt. Teljesen kihűtöm. (Sütés közben figyelem a tésztát, ha hólyagosodni kezd, akkor nincs eléggé megszurkálva. Mivel nekem nincs vakon sütő babom és nem is tervezem a beszerzését, inkább még több lyukat szurkálok.)

Csokikrém:
10 dkg 70-80%-os csoki
5 dkg vaj
5 dkg cukor
A csokit és a vajat gőz fölött megolvasztom, hozzáadom a cukrot és szép bársonyosra keverem a krémet, majd hűlni hagyom..

Tejszínes-tejfölös krém:
2 dl tejszín
2 ek. tejföl
fél zacskó habfixáló (elhagyható, ha nem zavar a folyós krém)
4 ek. porcukor
1-2 dkg aprított kakaóbab
A tejszínt kemény habbá verem, félidőben hozzáadom a habfixálót és a cukrot, amikor már kemény, a tejfölt, majd a kakaóbab kétharmadát.

A legjobb rész következik: a torta összeállítása. A teljesen kihűlt tortaalapba öntöm a teljesen kihűlt és besűrűsödött csokikrémet. Ha a csokikrém nem nagyon sűrű, beteszem fél-egy órára a hűtőbe. A sűrű csokikrémre jöhet a tejszínes-tejfölös krém rásimítása, majd a fennmaradó kakaóbab szétszórása. Kicsit lehet még hűteni.
Kisméretű, 23 cm-es átmérőjű  tortaformába készítettem, mert ez felnőtt ínyencség, nem a nagyszámú gyereksereg kedvence.

uk
The Chocolate Project, Part I
Who hasn’t dreamt about having a restaurant, a café or at least a bed&breakfast to run? Well, while we daydream, Melange lives her dream of a chocolate shop whose chronicle can be read on her exciting blog. Now the shop is open wide and the proud owner invited the Hungarian gastrobloggers to use some of her products and blog about chocolate-related recipes. So that she can guide her customers how to… no, not how to eat chocolate, everyone can do that, even my two-year old, but how to use, for example, cocoa nibs. Or those pink swirls. Or chocolate baskets.  Or non-melting chocolate chips. As I’m not a very delicate person and as such unable to appreciate the nuances of cake decoration, I went for cocoa nibs (among other things) and came up with a bunch of nice cakes and dishes. So you are in for a chocolatey ride in the days to come.

Sweet and soured chocolate cake
In fact, this is only an idea, not a recipe proper. First you make the shell of the cake out of shortcrust pastry baked blind or just prickled if, as me, you are not equipped with baking beans. Cool the pastry and meanwhile make a nice chocolate cream which you fill in the pastry. Now comes the exciting part: whip cream and mix 2 spoonfuls of soured cream, a constant item in Hungarian cuisine, and some cocoa nibs along with sugar to taste into the cream. Pour the white cream on the chocolate cream and decorate with some more nibs. The excitement comes from the combination of sweet chocolate, sour flavour of the cream and the cracking effect of the cocoa nibs. An adult gourmet dessert.