Őszi futamok
2007/09/28
Nagyon kedves barátainkat várjuk, akikkel több év után fogunk ismét találkozni személyesen és akik mindenféle más vonzó tulajdonságuk mellett nagyevők és jóivók, így a lakás nagytakarítása, a gyerekek és az idő okozta romok helyreállítása, az évek óta halogatott lakberendezési projektek elvégzése, tehát gyakorlatilag egy kisebbfajta lakásfelújítás mellett azon is töröm a fejemet, mivel fogom őket megkínálni. Édesanyámat már felbéreltem töltött káposzta és gulyásleves készítésére (gasztropszichológiai alapon ezekre én nem vagyok képes) és óriási sziklák gördültek le a szívemről, amikor felidéztem Antony Worrall Thompson a Good Foodban látott receptjét. Ünnepi, hiszen vadból van, könnyű elkészíteni a vendégjárás okozta stressz és a gyerekkáosz közepette is, semmiféle last minute simítást nem igényel és sok vörösbort lehet inni hozzá. Mondjuk magyarnak nem magyar, de kell is majd egy kis nemzetközi kitekintés a fent említett két alapmű után. Vendégváráshoz, családi ünnepekre nagyon jó szívvel ajánlom, könnyű sikert lehet aratni vele. Hát ha még megmutatjuk a receptjét! Minden szem égnek emelődik ázsiónkhoz hasonlóan. Pedig szemfényvesztés az egész. Ha begyűjtögettük a rengeteg hozzávalót, elkészítése csupán azok egymásra rakásából áll.
Egyszer ötyére készült ez az étel, mégpedig ipari mennyiségben azzal a sanda hátsó szándékkal, hogy a másnapi családi ebédre is maradjon már. Mire gyermekem altatásából visszatértem, az én drága húzódozó, fogyózó és illedelmes barátnőim egy teljesen üres tál mellett borozgattak mit sem sejtve a nálunk másnapra beálló ebédválságból. Ami persze egyesek sokoldalú kreativitása miatt nem következett be és mint tudjuk, a háziasszony legnagyobb öröme, ha fogyaszt a vendég, így csak időnként szoktam felemlegetni ezt az esetet és egyáltalán nem elmarasztalólag.
Antony Worrall Thompson vadraguja petrezselymes gombóccal
1 kg vaddisznó- vagy szarvas apróhús
sózott, borsozott liszt a hús behintéséhez
2 ek. olaj
175 g füstölt szalonna, kockára vágva
2 zellerszár, szeletelve
1 hagyma, finomra vágva
2 gerezd fokhagyma, apróra vágva
2 ágacska kakukkfű
2 ek. ribizlizselé (piros savanykás gyümölcsből készült dzsemet használtam)
3 dl vörösbor
6 dl vad- vagy marhaalaplé
1,5 dl portói bor (édes borral szoktam helyettesíteni, pl. Marsala)
1 ek. Worcester szósz
12 db aszalt szilva, magozva
50 g aszalt meggy
50 g aszalt vörösáfonya
20 dkg gesztenye, főtt, hámozott (mirelit kapható)
10 dkg kisfejű gomba
2 babérlevél
1 bionarancs héja
1 ek. paradicsompüré
1 csokor petrezselyem, vagdalva
A gombócokhoz:
17,5 dkg liszt
1 tk. só
1 púpozott tk. sütőpor
1 ek. olivaolaj
1 csokor petrezselyem, vagdalva
3 ek. snidling, vagdalva
1 dl tej
A sütőt 140 fokosra (keringtetővel 120 fokra) melegítem. A falatnyi darabokra felvágott vadhúst meghintem a sóval és borssal elkevert liszttel. Az olajat felhevítem, majd a húsdarabokat megbarnítom, esetleg több adagban. Hozzáadom a szalonnát, zellert, hagymát, fokhagymát és kakukkfüvet, így 6-8 percig puhítom, vigyázva, hogy le ne égjen. Ezután bepakolom az összes többi ragualkatrészt a petrezselyem kivételével, amit majd csak tálaláskor. Lassú tűzön főzöm forrásig, ekkor lefedem és 2-2,5 órát puhítom a sütőben.
Közben elkészítem a gombócokat az összes hozzávaló összekeverésével. A tésztát 12 részre osztom és a már 2 órája készülő étel tetejére apró gombócokat söndörgetek belőlük. A gombócokkal együtt 35-40 percig kell még a ragut főzni. Amikor a hús megpuhult és a gombócok felemelkedtek, a tálat kivesszük a sütőből, öt percig állni hagyjuk. Most jön a petrezselyemszórás.
PS1. Szindbádéknál már áradoztam erről a vadról.
PS2. A hozzáértőktől kérdezem: milyen bort ajánlanátok ehhez a vadhoz, valamint a töltött káposztához?
Venison casserole with parsley dumplings
by Antony Worrall Thompson
It was a great relief to come up with the idea of preparing this dish for the house guests to arrive next week. I already enlisted my mum to make two traditional Hungarian dishes (stuffed cabbage and goulash, a soup) which I, for some rather hazy gastropsychological reasons, cannot or rather will not make, furthermore I have my hands full with a low-key renovation of our home to make it suitable for entertaining people above 8 years of age. So this dish, in spite of its intimidatingly long list of ingredients, is highly recommended for friends or family as it is ultimately very simple to make.
Hú, ez nekem nagyon tetszik! A férjem születésnapja november közepén van, épp arra az időszakra való étel, ezt fogom főzni a nagy társaságnak. Gondolom, meg lehet szakítani a procedurát, a tűzhely és a sütő között kéne kicsit autóztatnom…
Szerző: rossamela 2007/10/06 at 12:30Egyáltalán nem vagyok hozzáértő, de ehhez én legszívesebben cabernet franc-t adnék, vagy cabernet sauvignont vagy shirazt. Vagy valami szép testes küvét.
A töltött káposzta savanyú káposztából, darált sertéshússal, tejföllel készül? Akkor olaszrizlinggel vagy somlói juhfarkkal próbálkoznék.
Vagy megkérdeznék egy szakértőt, én őt szoktam:
http://www.nlcafe.hu/index.php?id=192&szakerto_id=334551&func=kf
Szia rossamela, nagyon szívesen javaslom ezt az ételt, éppen ilyen ünnepi alkalomra. És nagyon köszönöm a borajánlásokat!
Szerző: Eszter 2007/10/08 at 13:11Kedves Eszter, ezt az adagot hányan is termelték be?
Szerző: rossamela 2007/12/06 at 15:18Hát az a lesújtó helyzet, hogy négyen. És nők. Elég durva volt.
Szerző: Eszter 2007/12/07 at 22:05Nálam is elkészült, és tanúsíthatom, hogy fantasztikus! Csak az édességét korlátoztam egy kicsit, de ez ízlés kérdése.
Tényleg hatalmas adag:))
Köszönet érte, Eszter!
Imhol a linkje:
Szerző: Mamma 2009/03/17 at 10:20http://href.hu/x/8hol
Hopp, ez az:
Szerző: Mamma 2009/03/17 at 10:41http://href.hu/x/8hot